南インド料理「スーリヤ食堂」Southren Indian food"Suriya Shokudo"

画像


先週水曜日に「今帰仁城跡」に行った後、遅めのランチで入った店です。

Last Wednesday I visited this restaurant for late lunch after my visit to "Nakijin Castle Site."

画像


本部町伊豆味にある南インド料理「スーリヤ食堂」です。こちらも名護在住の友人のおすすめ!

A southern Indian food restaurant "Suriya Shokudo"in Izumi, Motobu Town! This is also recommended by a friend of mine living in Nago!

画像


画像


画像


画像


画像


画像


ご覧の通りとても居心地の良いお店です。

As you can see, this restaurant is very comfortable to dine in.

画像


南インドカレー定食は、野菜カレーかチキンかを選べますし、両方選ぶ事も出来ます。

私は、勿論、両方選びました!

For "Southern Indian Curry Set,"you can choose either vegetable curry or chicken, or you can choose both!

Of course, I chose both!

この日の野菜カレーは、「新じゃがとブロッコリー」で、とても優しい味わいでした。

Vegetable curry for the day was "New potatoes and broccoli"and it tasted very mild.

チキンカレーは、「トマトベースにブラックペッパー」で、スパイシーで食欲をそそりました!

Chicken curry for the day was "Chicken in tomato and black pepper"and its spicy flavor increased my appetite!

両方頼んで1400円プラスミニラッシーが100円だったと思います。

I think it cost 1,400 yen for both of vegetable and chicken and small size of Lassi was 100 yen.

食べ終わった時はもっと食べたい気持ちでしたが、1時間後には、満腹感を覚えました。

When I finished eating, I wanted to eat some more, but in one hour, I became full.

とても美味しかったです!

Very delicious!

やんばるでカレー屋さんを探す時は、是非、トライして下さいね。

When you are looking for a curry restaurant, please try here!

#沖縄 #通訳ガイド  #南インド料理 #本部
#Okinawa #TourGuide #SouthrenIndianFood #Motobu

{%キラキラwebry%}<沖縄通訳ガイド><沖縄通訳ガイド><沖縄通訳ガイド>
<沖縄通訳ガイド><沖縄通訳ガイド><沖縄通訳ガイド><沖縄通訳ガイド><沖縄通訳ガイド><沖縄通訳ガイド>

自己紹介:いつも私のブログをご覧になって下さり有難うございます。

通訳ガイド・翻訳・通訳関係の仕事に就いております。
趣味は、ジャザサイズ、映画鑑賞です。
好きな有名人 イチロー、マドンナ、吉田松陰
好きな映画 グローリー、ハリケーン、サウンド・オブ・ミュージック

・TOEFL587点取得(2002年2月)
・TOEIC970点取得(2007年3月)
・地域限定沖縄通訳案内士資格取得(2007年12月)
・国家試験通訳案内士資格取得(2008年1月)

・University of Maryland University College(基地内大学)
Bachelor of Arts in Communication Studies 
      コミュニケーション研究学士号取得(2005年8月)

お仕事依頼のご相談をされる方は、下記メールアドレス宛にお願い致します。

kt_sound@ybb.ne.jp (照屋 久美子)

これからもどんどん沖縄の魅力を皆様にお伝えします!
どうぞよろしくお願い致します!

<沖縄通訳ガイド><沖縄通訳ガイド><沖縄通訳ガイド><沖縄通訳ガイド><沖縄通訳ガイド><沖縄通訳ガイド><沖縄通訳ガイド>



Hello! I am Kumiko Teruya, an English-speaking tour guide in Okinawa.
I would like to welcome everybody with a heart of propriety.
I would love to see more foreign people become fans of Okinawa and Okinawan people through my guiding.
I have a lot of vitality and a good sense of humor. I am looking forward to serving you soon!

Contact me:

kt_sound@ybb.ne.jp or right2dream1@gmail.com (Kumiko Teruya)

* Local Licensed Guide for Okinawa (EN 00006)---December 2007
* Government Licensed English Tour Guide (EN 00035 – Okinawa ) ---January 2008
* TOEIC 970 --- March 2007


ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック